2015年3月1日日曜日

「ジャングル・ブック」下訳完了!

「ジャングル・ブック」が取り敢えず訳し終わった。
いやあ、めでたい。

今回はその間に陰惨なニュースが続いたから、

精神的にも不安定できつかった。
精神的な不安定さが体調の不安定さに繋がるからなぁ。

下訳とは言うものの、

これまでの翻訳作業の中で、

最初だから、訳や文章はまあそこそこできていれば、
後からまた直すから良いや

ではダメなことが
よおくわかっているのである。
それでは結局二度目もえらく時間がかかるのだ。
だから最初から全力投球である。

調べるところは調べる。

訳も納得いくところまでやる。
文章の流れも気を使いながら訳していく。
それでも校正で色々手を加えることになる。
でもきちんと階段を上がっている感じがするし、
校正時間も短くて済む。

挿絵図版の整形作業は一応終わっている。

原書のモノクロ図版を36点。
解説用写真図版を3点から4点。
次の作業は校正しながら、
この図版の組み込み指定をしていくのと、
ルビを振る作業となる。

ちなみに表紙には

これもすでにpublic domainになっている
John Charles Dollman氏の
カラーイラストを使うことにした。

さあ、だんだんゴールが見えてきたよ。

ああ、疲れた……明日は完全休養かな。