本日翻訳に着手してほぼ2週間で
「オズの魔法使い(The Wonderful Wizard of Oz)」の
翻訳第一稿が完成したのである
自画自賛しちゃうけど…すげぇ〜すげぇ〜ぜ〜
もう最後は右も左も上も下も分からないくらいに朦朧として…
と言いたいところではあるのだが
実は昨日の夜ぐらいからラストスパート・モードに入って
アドレナリンが出まくっているのか
今日は昼寝もせずに眠くもならずに一日ずっと
パソコンの前で作業をしていたのである
確かに疲れたのは疲れたけど
体調が悪くなる兆しは感じられないのだ
もしかしてさらに体調が改善されたのか?
それとも昨日一日良く寝たお陰か?
まあとにかく元気に第一稿を脱稿できたのはありがたい
あくまで一区切りだしYADも控えているんだし
それに今回は前の「素晴らしきオズの国」とは違って
著作権が切れたDenslowの挿絵も使いたいから
Kindleデータにするにはもう一手間増えることになるのだ
オリジナルは大小様々なカットがたくさん入っているんだけど
ワタシ的には各章1枚で全24枚+αって感じで考えている
さてこれで3月中はちょっとYADにメインを切り替えて
Kindleオリジナル版「オズの魔法使い」(縦書/横書)は
4月中の販売開始を目指すことにしようと思う
取りあえず良く頑張りましたワタシ